「恥ずかしさ」を表す2つの単語

今日は買い物にいったスーパーでスタッフの方と話していたら買い物したものを忘れ、慌てて💦取りに行きました。今月2度目です。

 

こんな時に感じる「恥ずかしさ」はembarassedです。"I'm embarassed".のように使います。日本語の恥ずかしさを表す英単語はもう一つ、ashamedがあります。こちらは何か悪いことをして罪の意識を持つくらいの恥ずかしい行動をした時に使います。例えば、私の場合、🍻を飲んだ後に....。すみません。あまりに恥ずかしすぎて😱書けません。これからパーティーシーズンです。私が言うのもなんですが、みなさんもどうぞお気をつけて.....。